Ulica Dalmatyńczyków 101 Wiki

Pchłarmageddon - W domu na ulicy dalmatyńczyków 101 wybuchła epidemia pcheł. Zarażeni członkowie rodziny kierowani są na kwarantanne, a Dylan razem z ocalałymi próbuje ustalić źródło zarazy.

Fabuła[]

Fabułabrak

Postacie[]

Główni bohaterowie[]

Pozostali bohaterowie[]

Tytuł w innych językach[]

  • Angielski: "Flea-Mageddon"
  • Arabski: "معركة البراغيث"
  • Bułgarski: " Бълха-магедон"
  • Czeski: "Blechokalypsa"
  • Duński: "Loppe inferno"
  • Fiński: "Kirppumaailmanloppu"
  • Francuski: "Les Pucetiférés"
  • Hebrajski: "פרעו-קליפסה"
  • Hiszpański: (Europa): "Pulga-magedón"
  • Hiszpański: (Ameryka): "Pulgamagedón"
  • Holenderski: "Vlooigeval"
  • Japoński: "ノミマゲドン"
  • Kantoński: "跳蚤大災難"
  • Koreański: "개벼룩 대소동"
  • Mandaryński: "跳蚤大災難"
  • Niemiecki: "Angriff der Flöhe"
  • Norweski: "Lopp-ageddon"
  • Portugalski (Brazylia): "Apocalipse das Pulgas"
  • Portugalski (Europa): "Ataque de Pulgas"
  • Rosyjski: "Нашествие блох"
  • Rumuński: "Purico-maggedon"
  • Szwedzki: "Lus-magedon"
  • Wietnamski: "Chống lại bọ chét"
  • Węgierski: "Bolhapokalipszis"
  • Włoski: "Guerra alle pulci"

Premiera na świecie[]

  • 29.04.2019: Wielka Brytania, Irlandia
  • 15.05.2019: Francja, Luksemburg (Francuski), Szwajcaria (Francuski)
  • 25.05.2019: Hiszpania, Andora, Portugalia
  • 26.05.2019: Włochy, Szwajcaria (Włoski)
  • 31.05.2019: Dania, Finlandia, Norwegia, Szwecja, Estonia, Łotwa, Litwa
  • 12.06.2019: RPA, Bliski Wschód, Grecja, Bułgaria, Rumunia, Mołdawia, Polska, Czechy, Węgry
  • 29.06.2019: Australia, Nowa Zelandia
  • 11.09.2019: Brazylia, Meksyk
  • 15.09.2019: Japonia
  • 23.09.2019: Korea Południowa
  • 29.09.2019: Rosja
  • 01.10.2019: Niemcy, Austria, Liechtenstein, Luksemburg (Niemiecki), Szwajcaria (Niemiecki)
  • 26.10.2019: Azja Południowo-Wschodnia (Angielski, Indonezyjski, Malajski, Mandaryński, Tajski, Wietnamski)
  • 10.01.2020: Hongkong, Tajwan
  • 02.04.2021: Stany Zjednoczone

Galeria[]

Karta tytułowa - Pchłamagedon Aby zobaczyć całą galerię, kliknij tutaj.

Aluzje[]

  • Moment, w którym Dante zostaje zesłany na kwarantanne jest nawiązaniem do filmu "Gwiezdne Wojny: Imperium Kontratakuje". Dylan mówi wtedy do niego „Kocham cię brat” na co on odpowiada „Wiem".
  • Odcinek jest parodią filmów o zombee.

Inne informacje[]

  • Podczas wrzucania Dizzy i Dee Dee do windy Dylan myli i imiona.
  • Na stronie biancaansems.com można zobaczyć fragmenty storyboardów tego odcinka z porównaniem do finalnej wersji.[3]

Przypisy[]