Ulica Dalmatyńczyków 101 Wiki

Najdłuższa noc - Dolly z przyjaciółkami chcą wystraszyć chłopaków, bo ci nie zaprosili ich na obchody święta najdłuższej nocy.

Fabuła[]

Fabułabrak

Postacie[]

Główni bohaterowie[]

Pozostali bohaterowie[]

Tytuł w innych językach[]

  • Angielski: "The Longest Night"
  • Czeski: "Ta nejdelší noc"
  • Duński: "Den længste nat"
  • Fiński: "Den lengste natt"
  • Francuski: "Une nuit interminable"
  • Hebrajski: "הלילה הארוך ביותר"
  • Hiszpański: (Europa): "La noche más larga"
  • Hiszpański: (Ameryka): "La noche más larga"
  • Holenderski: "De langste nacht"
  • Japoński: "なが~い夜"
  • Kantoński: "最長之夜"
  • Mandaryński: "最長之夜"
  • Niemiecki: "Die längste Nacht"
  • Norweski: "Den lengste natt"
  • Portugalski (Brazylia): "A Noite Infindável"
  • Portugalski (Europa): "A Noite Mais Longa"
  • Rosyjski: "Самая длинная ночь"
  • Szwedzki: "Längsta natten"
  • Wietnamski: "Đêm dài nhất"
  • Węgierski: "Farkasüvöltő ideg"
  • Włoski: "La notte più lunga"

Premiery na świecie[]

  • 29.12.2019: Włochy, Szwajcaria (Włoski)
  • 21.01.2020: Belgia
  • 05.02.2020: Wielka Brytania, Irlandia
  • 09.02.2020: Holandia
  • 16.02.2020: Republika Południowej Afryki, Bliski Wschód, Grecja
  • 18.02.2020: Rosja
  • 21.02.2020: Azja Południowo-Wschodnia (Angielski, Indonezyjski, Malajski, Tajski, Wietnamski)
  • 24.02.2020: Francja, Luksemburg (Francuski), Szwajcaria (Francuski)
  • 29.02.2020: Dania, Finlandia, Norwegia, Szwecja, Estonia, Łotwa, Litwa
  • 01.04.2020: Portugalia,
  • 02.04.2020: Niemcy, Austria, Liechtenstein, Luksemburg (Niemiecki), Szwajcaria (Niemiecki)
  • 23.04.2020: Hiszpania, Andora
  • 24.04.2020: Czechy, Węgry
  • 17.05.2020: Japonia
  • 12.06.2020: Hongkong, Tajwan, Polska
  • 27.06.2020: Bułgaria, Rumunia, Mołdawia
  • 12.07.2020: Izrael
  • 11.08.2020: Meksyk, Brazylia
  • 25.10.2020: Azja Południowo-Wschodnia (Mandaryński)
  • 29.06.2021: Stany Zjednoczone

Galeria[]

Karta tytułowa - Najdłuższa noc Aby zobaczyć całą galerię, kliknij tutaj.

Aluzje[]

  • Historia lodowego trolla opowiadana przez Hansela przypomina plany Cruelli De Mon, ponieważ obie postacie planowały zrobić futro ze szczeniąt.
    • Dodatkowo w angielskiej wersji językowej można usłyszeć, że w momencie, gdy Hansel wypowiada słowo "puppies" jego głos na krótki moment zaczyna przypominać głos Cruelli De Mon.

Inne informacje[]

  • Odcinek wygrał finał festiwalu British Animation Awards 2020. Odznaczenie dostał w kategorii " Best Children's Series" oraz "Children's Choice Award". [3] [4]
  • Istnienie tego odcinka zostało po raz pierwszy potwierdzone na Instagramie użytkownika theovidgen.
  • Na stronie speakerdeck.com można zobaczyć fragment storyboardu tego odcinka.[5]

Przypisy[]